Muchos profesionales creen que se han quedado atrás.
Que el cambio tecnológico los ha superado.
Pero no es el final de una carrera,
es el inicio de una traducción.
Que el cambio tecnológico los ha superado.
Pero no es el final de una carrera,
es el inicio de una traducción.
Cada nueva era exige un idioma distinto para decir lo mismo:
la creatividad, la empatía, el pensamiento crítico,
siguen siendo los mismos verbos,
solo cambian los alfabetos.
La reinvención no consiste en borrar tu pasado,
sino en aprender a contarlo en otro idioma.